¡Hablamos polaco! Frases útiles para viajar

mano-polonia-bandera

¡Hablamos polaco! Frases útiles para viajar

 

El polaco es el idioma oficial de Polonia, pero también se habla en otros países y cuenta con unos 44 millones de hablantes. Forma parte de las lenguas eslavas occidentales y pertenece a la familia indoeuropea.

 

En otro artículo ya os habíamos mostrado cuáles son las 5 razones por las que vale la pena aprender polaco.

 

Hoy te presentamos una lista de frases de uso diario para empezar a expresarte en polaco, sobre todo si tu deseo es viajar a este país.

 

Estas frases incluyen saludos, expresiones y otras palabras se uso cotidiano.

 

Si te gustaría aprender polaco, ¡busca en CourseFinders tu academia ideal!

 

  • Hola – Cześć (Tch-esh-ch)

  • ¿Cómo estás? – Jak się masz? (Yahk sheng mah-sh)

  • Bien, gracias – Dziękuję, dobrze. (Jenkoo-yeng dob-zhe)

  • ¿Cómo te llamas? – Jak masz na imię? (yahk mah-sh nah eem-ye)

  • Me llamo ______ . – Nazywam się ______. (Nah-zivam sheng ____)

  • Encantado de conoscerte – Miło mi pana / panią poznać (miuo mi pana / panio poznac)

  • Por favor  – Proszę (PROH-sheng)

  • Gracias  – Dziękuję. (Jenkoo-yeng)

  • De nada – Informal – Nie ma za co (nyeh mah zah tsoh) – Formal – Proszę (PROH-sheng)

  • Sí  – Tak (tahk)

  • No  – Nie (nyeh)

  • Disculpe – Przepraszam. (psheh-prah-shahm)

  • Hasta luego – Informal – pa (pah) Formal – Do zobaczenia (doh zoh-bah-chen-yah)

  • No entiendo – nie rozumiem (niè rozumiem)

  • ¿Dónde está el servicio? – gdzie jest łazienka? (ghgiè iest uazienka?)

  • ¿Cuánto vale una entrada para _____? – ile kosztuje bilet do _____? (ile koshtuie bìlet do _____?)

  • Una mesa para una/dos personas, por favor – proszę stolik na jedną/dwie osoby (proshem stolik na iednon/dviè osobe)

  • ¿Me puede traer el menú? – proszę przynieść mi menu? (proshem pjenieshc mi menù?)

  • Una/dos cervezas, por favor – po proszę jedno/dwa piwa (po proshen iedno/dva piva)

  • Una copa de vino tinto/blanco, por favor – po proszę kieliszek wina czerwonego/białego (po proshen kielishek vina cervonego/biauego)

  • ¿Cuánto cuesta? – ile kosztuje? (ile koshtuie?)

  • La cuenta, por favor – rachunek po proszę (rakhunek po proshem)

_________________________________________________________________________
Para leer más informaciones sobre aprendizaje en general, lenguas extranjeras y viajes de estudio, echa un vistazo a nuestra Biblioteca del Estudiante o síguenos en nuestras páginas de FacebookTwitter y Google+.

Encuentra la escuela perfecta para ti Usa Coursefinders para encontrar un curso para ti